«Вы — наше ИГИЛ». Как иранцы нещадно критикуют власти за сбитый самолет МАУ

После того, как власти Ирана признали, что потерпевший крушение 8 января самолет МАУ был сбит военными, в стране начались протесты. НВ рассказывает, что иранцы сейчас говорят о своих властях.

Что произошло: 8 января в Тегеране потерпел крушение самолет Международных авиалиний Украины. Все 176 человек, которые были на борту, погибли. Среди погибших — 11 украинцев — это члены экипажа и двое пассажиров. Но большинство погибших — граждане Ирана или представители иранской диаспоры. 11 января, после заявлений СМИ и международных лидеров со ссылками на данные разведки, иранские власти признали, что самолет сбили силы противовоздушной обороны, принявшие гражданский самолет за враждебную цель. До этого власти Ирана отрицали причастность военных. В тот же день акция памяти жертв катастрофы в Тегеране переросла в антиправительственные протесты.

Как власти Ирана реагируют на протесты: Сообщалось, что первых протестующих, которые скандировали «Смерть диктатору!» разогнали с помощью слезоточивого газа. На следующий день в Тегеране развернули спецназ в ожидании новых протестов, которые, тем не менее, состоялись. Демонстранты подожгли плакаты аятоллы Али Хаменеи и убитого генерала Касема Сулеймани и кричали «Смерть Хаменеи!». В ответ силы безопасности начали стрелять по ним резиновыми пулями и применили слезоточивый газ (власти отрицают стрельбу — ред.). Сообщалось также, что в Иране задержали человека, обнародовавшего видео ракетного удара по самолету МАУ, а в парламенте страны напомнили о достижениях Корпуса стражей исламской революции, ответственного за авиакатастрофу.

Заявления иранцев в соцсетях

«Что заставляет меня плакать больше всего, так это то, что если бы многие пассажиры не имели другого гражданства, эта ужасная правда не была бы раскрыта», — заявление одного из пользователей соцсетей в Иране, которое передает IranWire — сайт иранских журналистов, живущих за границей.

Указывая на красные флаги, которые были подняты в честь убитого генерала Революционной гвардии Касема Сулеймани во время акций протеста против его убийства и похорон, и обещания Ирана отомстить за него, еще один пользователь соцсетей разместил фото погибших в авиакатастрофе и спросил: «Кто отомстит за этих прекрасных людей? Где мы можем поднять красные флаги для них?»

«Отрежьте интернет! Отправьте силы КСИР и Басиджа против народа!» — выразил гнев, обращаясь к правительству, автор еще одного твита. К этому посту он добавил ругательства.

Номинированная на Оскар иранская актриса Таране Алидусти на своей странице в Instagram заявила: «Я долго боролась с этим наваждением и не хотела его принимать. Мы не граждане. Мы никогда ими не были. Мы пленники», — передает ее слова CNN.

Заявления протестующих на улицах

В материале IranWire описываются выкрики протестующих во время первой акции протеста 11 января.

«Некомпетентные власти должны уйти в отставку!» — скандировали протестующие. «Кому нужна их отставка? Их следует судить», — сказал кто-то в толпе. После этого протестующие стали скандировать «Отставки недостаточно, виновных нужно судить!».

«Все эти годы преступлений! Долой этого верховного лидера!» — таким был еще один слоган в конце акции протеста.

«На этот раз, даже если они убьют нас всех, мы не пойдем домой, они должны уйти в отставку», — передает издание слова одного из протестующих со ссылкой на свидетелей.

Журналист, присутствующий на акции протеста, рассказал, что протестующие кричали спецназовцам, проезжающим сквозь толпу на мотоциклах: «Позор вам!».

Еще один лозунг на акции протеста: «Мы не будем прославлять лидера-убийцу!»

«Зачем мне нужно стараться, чтобы меня не исключили? Получать отличные оценки, сдавать все экзамены, получать стипендию и отправиться за границу, а затем вернуться только на один день и сесть в самолет…», — сказал один из протестующих журналисту со слезами на глазах.

Один из протестующих выкрикнул: «Пожалуйста, не идите домой сегодня вечером; мы должны оставаться на улице. Если мы пойдем домой, как во время ноябрьских протестов, они убьют нас».

Еще один протестующий сказал журналисту: «На этот раз нас всех убьют. Мы не пойдем домой. Они должны уйти в отставку. Они должны уйти в отставку. Они издевались над миром в последние дни. Они лгали, что причиной крушения самолета являются технические проблемы. Если бы граждан других стран не было в самолете, они бы скрыли всю историю».

The Guardian цитирует выкрики в толпе протестующих в Университете имени Шахида Бехешти: «Они лгут нам, что это Америка, но наш враг здесь». Протестующие также сравнивали КСИР и их военизированных сторонников с Исламским государством: «Вы — наше ИГИЛ».

Один из протестующих, 44-летний предприниматель Хоссейн, заявил в комментарии британскому изданию iNews: «Когда режим, который в течение 40 лет лгал своему народу с невозмутимым лицом, наконец признал под давлением правду о недавней авиакатастрофе после трех дней полного отрицания, это был прямой удар по доверию, которым они пользовались на протяжении многих лет. Доверие исчезло, и сейчас среди их собственных последователей некоторые задаются вопросом, сколько правды было скрыто. … Люди все больше разочаровываются в своих угнетателях и осознают их ложь, их легитимность истощается. Сегодняшних молодых людей не так легко убеждают мечети и священнослужители, как их предков в 1979 году. … Они хотят радикальных перемен и уже не такие, как реформаторы, добившиеся очень мало чего».

Заявления иранских журналистов

Главный редактор правого информационного агентства Tasnim, связанного с Корпусом стражей исламской революции, Киан Абдоллахи заявил на своей странице в Twitter: «Чиновники, которые вводили в заблуждение средства массовой информации, также виноваты. Нам всем стыдно перед людьми».

Телеведущая Геларе Джаббари уволилась из иранской государственной телекомпании IRIB, написав на своей странице в Instagram: «Мне было трудно поверить, что наши люди были убиты. Простите, что я узнала об этом поздно. И простите меня за то, что я лгала вам 13 лет», передает The Guardian. Уволились также двое ее коллег.

Увольняясь с IRIB, одна из них Захра Хатами заявила: «Спасибо, что принимали меня как ведущую до сегодняшнего дня. Я никогда не вернусь на телевидение. Простите меня».

Выступая на BBC Radio Today, комментатор иранского государственного телеканала Press TV Ганбар Надери сказал: «Правительству не доверяют, и люди хотят больше свободы. Из-за их лжи о сбитом самолете они потеряли общественное доверие. Корпус стражей исламской революции очень хорошо это знает. Миллионы и миллионы вышли на улицы после убийства Касема Сулеймани. Это был редкий момент единства, но КСИР взорвал его. Будучи журналистом, вам нужно иметь возможность спать по ночам. Я никогда не откажусь от правды. Это великая нация. Было совершено много недопустимых ошибок. Если КСИР сбил гражданский самолет, у меня нет другого выбора, кроме как осудить его».

Источник: nv.ua